‘Ami’ is featured the cover of A. CASA / A. CASAの表紙になりました

ACASA_cover

‘Ami’ chaise longue by Shinobu Ito for Sampietro is featured on the cover of A. Casa July/August issue.

伊藤志信がSampietroのためにデザインした「」が、A. Casa誌7-8月号の表紙になっています。

2 J+I items are sold on-line / ムラノガラスの2作品がオンラインで買えます

At YourMurano online shop, you can now order following two items from J+I.

J+I から生まれた2つの作品が、オンラインショップの YourMurano で買えるようになりました。

**

Mamezara / blue by Kaori Shiina for Ercole Moretti / 椎名香織の『Mamezara』

shiina_mamezara

**

Red Fram by Shinobu Ito for Ercole Moretti / 伊藤志信の『Red Fram』

ITO-FRAM02-HIGH

**

6 items from Riva1920 are ready to take order, too.  Please refer more detail from our Shop J+I page.

Riva1920のためにデザインした6つのスツールも、それぞれが注文をお受け出来るようになっています。詳細は Shop J+I をごらんください。

J+I Riva1920

J+I piece featured in Repubblica / 新聞に掲載されました

republica01
republica02

Shinobu Ito’s ‘Ami’ chaise longue for Sampietro is featured under Design section in Repubblica, on 10 April 2013.  You can read the contents below ( in Italian ).  Detail of work is in J+I Collection section, under material Metal.

la_repubblica_3_100413

伊藤志信がSampietroのためにデザインした長椅子「Ami」が新聞のデザイン欄に取り上げられました。記事ではSapri Bridgeでの展示についても触れられています。

FuoriSalone 2013 has finished / サローネ展が終了しました

1504-02

6 days exhibition of J+I at Sarpi Bridge has finished.  Many thanks for people to visit our stand, gave us your feedbacks.

For people who could not make to come – our J+I COLLECTION section is going to be up-dated shortly for your reference and contact.  Do visit there sometime later this week.

If you are journalist looking for images – our PRESS section has now full version of images for download, together with text information.  Or otherwise please contact designers individually.

We will keep working on each item until they are available to buy.  We would like to let you know as soon as any items are ready for sale.  Many thanks for your continuous interest.

***

Sarpi Bridgeで行われた6日間の展示が終わりました。少し離れた会場まで足を運んでくださったみなさま、ありがとうございました。コメントなどありましたら、ぜひお寄せください。

サローネ期間中、お忙しくて来られなかった方々のためには、J+I COLLECTIONに今から作品を掲載していきます。今週末ぐらいには全て載せる予定ですので、ぜひまたこちらにお越し下さい。

プレスの方で画像を探しておられる場合は、PRESS欄にダウンロード可能な画像と説明文をアップしていますので、ご参照ください。またはデザイナーに直接ご連絡をいただけましたら、それぞれが対応いたします。

また、各コレクションを購入していただけるようにそれぞれが準備しているところです。このブログ上で追ってお知らせしますので、引き続きよろしくお願いいたします。

1504-01

Last day, today / 今日が最終日です

1404-1
1404-2

Two shots from the J+I reception on last Friday – the only evening when we all 6 designers gathered.  We sat on stools for Riva1920.

Today, Sunday 14 is the last day of exhibition and it is opened until 10.00 pm.  We know that you are all tired… but if you have any energy left, please do visit it.

***

上の2枚の写真は、金曜日のレセプションの時に初めて J+I の参加デザイナー6人が集まった時のものです。それぞれが、自分がデザインしたRiva1920のムク杉のスツールに座っています。

今日、14日(日)が展示会の最終日になります。みなさん、サローネで歩き疲れているとは思いますが、、、夜10時まで開いていますので、力が残っていたら、ぜひお訪ねください。

Japanese console general has visisted J+I / 在ミラノ日本領事が来場されました

ryoji02

We had a console general from Japan visited our exhibition, at the reception we had this evening.  Mr. Hiroshi Watanabe was very much interested in listening our collaboration with Italian Artisans.

在ミラノ日本総領事館の渡邉博主席領事がJ+Iの会場を訪れてくださいました。領事はデザイナーの職人とのコラボレーションにとても興味を持たれた様子で、各作品の機能性についても質問をされていました。

photo: Studio Ito Design

interview by Radio Grobale / 取材を受けました

We had a recording session for Radio Grobale, for their satellite TV programme and on-line articles.  The TV programme will be on air in early May.

イタリアから世界に発信しているRadio Grobaleの取材を受けました。サテライトTVでの放映は5月の初旬を予定されています。

intreview01
interview02
interview03

Photo: Studio Ito Design